以 斯 帖 記 8:3
以斯帖 635 又 3254 , 8686 俯伏 5307 , 8799 在 9001 , 6440 王 4428 腳 7272 前 9001 , 6440 , 流淚 1058 , 8799 哀告 1696 , 8762 , 求 2603 , 8691 他 9001 除掉 9001 , 5674 , 8687 # 853 亞甲族 91 哈曼 2001 # 834 # 2803 # 8804 # 853 害 5921 猶大人 3064 的惡 7451 謀 4284 。 Esther 8:3 And Esther 635 spake 1696 , 8762 yet again 3254 , 8686 before 6440 the king 4428 , and fell down 5307 , 8799 at 6440 his feet 7272 , and besought 2603 , 8691 him with tears 1058 , 8799 to put away 5674 , 8687 the mischief 7451 of Haman 2001 the Agagite 91 , and his device 4284 that he had devised 2803 , 8804 against the Jews 3064 . [and besought...: Heb. and she wept, and besought him] 詞語搜尋
Easton 字典
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|