約 伯 記 29:6
奶 9002 , 2529 多可洗 9002 , 7364 , 8800 我的腳 1978 ; 磐石 6697 為我 5978 出 6694 , 8799 油 8081 成河 6388 。 Job 29:6 When I washed 7364 , 8800 my steps 1978 with butter 2529 , and the rock 6697 poured me out 6694 , 8799 rivers 6388 of oil 8081 ; [me: Heb. with me] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|