約 伯 記 33:21
他的肉 1320 消瘦 3615 , 8799 , 不得再見 4480 , 7210 ; 先前不 3808 見 7200 , 8795 的骨頭 6106 都凸出來 8192 , 8795 , 8675 , 8205 。 Job 33:21 His flesh 1320 is consumed away 3615 , 8799 , that it cannot be seen 7210 ; and his bones 6106 that were not seen 7200 , 8795 stick out 8192 , 8795 , 8675 , 8205 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8192 的意思
a primitive root; TWOT - 2440; v AV - high 1, stick out 1; 2 1) to sweep bare, scrape 1a) (Niphal) to be wind-swept, be bare, be scraped barren (by wind) 1b) (Pual) to be bare, be laid bare
希伯來詞彙 #8192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out08192, 8795, 8675, 08205. 以 賽 亞 書 13:2 Lift ye up a banner upon the high08192, 8737 mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|