詩 篇 11:2
# 3588 看哪 2009 , 惡人 7563 彎 1869 , 8799 弓 7198 , 把箭 2671 搭 3559 , 8790 在 5921 弦上 3499 , 要在 1119 暗中 652 , 8676 射 9001 , 3384 , 8800 那心 3820 裡正直的人 9001 , 3477 。 Psalm 11:2 For, lo, the wicked 7563 bend 1869 , 8799 their bow 7198 , they make ready 3559 , 8790 their arrow 2671 upon the string 3499 , that they may privily 652 , 8676 , 1119 shoot 3384 , 8800 at the upright 3477 in heart 3820 . [privily: Heb. in darkness] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0651 的意思
字根已不使用, 意為"如日落下"; TWOT - 145b; 形容詞 欽定本 - very dark 1; 1 1) 幽暗的, 黑暗的(#摩 5:20|)
希伯來詞彙 #0651 在聖經原文中出現的地方
阿 摩 司 書 5:20 耶和華的日子不是黑暗沒有光明嗎?不是幽暗651毫無光輝嗎? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|