詩 篇 102:24
我說 559 , 8799 : 我的 神 410 啊, 不要 408 使我中 9002 , 2677 年 3117 去世 5927 , 8686 。 你的年數 8141 世世 9002 , 1755 , 1755 無窮! Psalm 102:24 I said 559 , 8799 , O my God 410 , take me not away 5927 , 8686 in the midst 2677 of my days 3117 : thy years 8141 are throughout all 1755 generations 1755 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|