詩 篇 104:9
你定了 7760 , 8804 界限 1366 , 使水不能 1077 過去 5674 , 8799 , 不再 1077 轉回 7725 , 8799 遮蓋 9001 , 3680 , 8763 地 776 面。 Psalm 104:9 Thou hast set 7760 , 8804 a bound 1366 that they may not pass over 5674 , 8799 ; that they turn not again 7725 , 8799 to cover 3680 , 8763 the earth 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|