詩 篇 108:5
神 430 啊, 願你崇高 7311 , 8798 過於 5921 諸天 8064 ! 願你的榮耀 3519 高過 5921 全 3605 地 776 ! Psalm 108:5 Be thou exalted 7311 , 8798 , O God 430 , above the heavens 8064 : and thy glory 3519 above all the earth 776 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
來歷不明的字根型; TWOT - 465; 動詞 欽定本 - astrologer 1; 1 1) (Qal) 劃分 1a) 觀天象的人 (主動分詞) (#賽47:13|)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 你籌劃太多,以致疲倦。讓那些觀1895, 8802天象的,看星宿的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|