詩 篇 19:14
耶和華 3068 ─我的磐石 6697 , 我的救贖主 1350 , 8802 啊, 願 1961 我口中 6310 的言語 561 、 心 3820 裡的意念 1902 在你面前 9001 , 6440 蒙悅納 9001 , 7522 。 Psalm 19:14 Let the words 561 of my mouth 6310 , and the meditation 1902 of my heart 3820 , be acceptable 7522 in thy sight 6440 , O LORD 3068 , my strength 6697 , and my redeemer 1350 , 8802 . [strength: Heb. rock] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01897 的意思
字根型 [比較 01901]; TWOT - 467; 動詞 欽定本 - meditate 6, mourn 4, speak 4, imagine 2, study 2, mutter 2, utter 2, roaring 1, sore 1, talk 1; 25 1) 呻吟, 咆哮, 說話, 發聲 1a) (Qal) 1a1) 吼叫, 呻吟 1a2) 說出, 發聲 1a3) 默想, 沈思, 籌劃, 想像 1b) (Poal) 說出 (#賽59:13|) 1c) (Hiphil) 喃喃自語 (#賽:19|)
希伯來詞彙 #01897 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 59:3 因你們的手被血沾染,你們的指頭被罪孽沾污,你們的嘴唇說謊言,你們的舌頭出1897, 8799惡語。 以 賽 亞 書 59:11 我們咆哮如熊,哀1897, 8800鳴1897, 8799如鴿;指望公平,卻是沒有;指望救恩,卻遠離我們。 以 賽 亞 書 59:13 就是悖逆、不認識耶和華,轉去不跟從我們的 神,說欺壓和叛逆的話,心懷謊言,隨即說出1897, 8774。 耶 利 米 書 48:31 因此,我要為摩押哀號,為摩押全地呼喊;人必為吉珥•哈列設人歎息1897, 8799。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|