詩 篇 31:11
我因一切 4480 , 3605 敵人 6887 , 8802 成了 1961 羞辱 2781 , 在我的鄰舍 9001 , 7934 跟前更甚 3966 ; 那認識我的 3045 , 8794 都懼怕 6343 我, 在外頭 9002 , 2351 看見我的 7200 , 8802 都躲避 5074 , 8804 我 4480 。 Psalm 31:11 I was a reproach 2781 among all mine enemies 6887 , 8802 , but especially 3966 among my neighbours 7934 , and a fear 6343 to mine acquaintance 3045 , 8794 : they that did see 7200 , 8802 me without 2351 fled 5074 , 8804 from me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5074 的意思
字根型; TWOT - 13 00; 動詞 欽定本 - flee 9, wander 6, ....away 4, wandereth abroad 1, flee apace 1, chased 1, misc 6; 28 1) 撤退, 逃跑, 離開, 漂流, 流盪, 擺動, 失散 1a) (Qal) 1a1) 撤退,逃跑 1a2) 逃跑,離開 1a3) 游移,失散 1a4) 鳥類翅膀的擺動 #賽 10:14| 1b) (Poal) 逃避 #鴻 3:7| 1c) (Hiphil) 趕走 #伯 18:18| 1d) (Hophal) 被趕走 1e) (Hithpolel) 逃走 #詩 64:8|
希伯來詞彙 #5074 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 31:40 我白日受盡乾熱,黑夜受盡寒霜,不得5074, 8799合眼睡著,我常是這樣。 撒 母 耳 記 下 23:6 但匪類都必像荊棘被丟棄5074, 8716;人不敢用手拿它; 以 斯 帖 記 6:1 那夜王睡不著5074, 8804覺,就吩咐人取歷史來,念給他聽。 約 伯 記 15:23 他漂流在外5074, 8802求食,說:哪裡有食物呢?他知道黑暗的日子在他手邊預備好了。 約 伯 記 18:18 他必從光明中被攆到黑暗裡,必被趕出5074, 8686世界。 約 伯 記 20:8 他必飛去如夢,不再尋見,速被趕去5074, 8714,如夜間的異象。 詩 篇 31:11 我因一切敵人成了羞辱,在我的鄰舍跟前更甚;那認識我的都懼怕我,在外頭看見我的都躲避5074, 8804我。 詩 篇 55:7 我必遠遊5074, 8800,宿在曠野。(細拉) 詩 篇 64:8 他們必然絆跌,被自己的舌頭所害;凡看見他們的必都搖頭5074, 8709。 詩 篇 68:12 統兵的君王逃跑了5074, 8799,逃跑了5074, 8799;在家等候的婦女分受所奪的。 箴 言 27:8 人離本處飄流5074, 8802,好像雀鳥離窩遊飛5074, 8802。 以 賽 亞 書 10:14 我的手搆到列國的財寶,好像人搆到鳥窩;我也得了全地,好像人拾起所棄的雀蛋。沒有動5074, 8802翅膀的;沒有張嘴的,也沒有鳴叫的。 以 賽 亞 書 10:31 瑪得米那人躲避5074, 8804;基柄的居民逃遁。 以 賽 亞 書 16:2 摩押的居民(原文是女子)在亞嫩渡口,必像遊飛5074, 8802的鳥,如拆窩的雛。 以 賽 亞 書 16:3 求你獻謀略,行公平,使你的影子在午間如黑夜,隱藏被趕散的人,不可顯露逃民5074, 8802。 以 賽 亞 書 21:14 提瑪地的居民拿水來,送給口渴的,拿餅來迎接逃避的5074, 8802。 以 賽 亞 書 21:15 因為他們逃避5074, 8804刀劍和出了鞘的刀,並上了弦的弓與刀兵的重災。 以 賽 亞 書 22:3 你所有的官長一同逃跑5074, 8804,都為弓箭手所捆綁。你中間一切被找到的都一同被捆綁;他們本是逃往遠方的。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|