詩 篇 42:1
(可拉 7141 後裔的 9001 , 1121 訓誨詩 4905 , 8688 , 交與伶長 9001 , 5329 , 8764 。 ) 神啊 430 , # 3651 我的心 5315 切慕 6165 , 8799 你 413 , 如鹿 9003 , 354 切慕 6165 , 8799 # 5921 溪 650 水 4325 。 Psalm 42:1 To the chief Musician 5329 , 8764 , Maschil 4905 , 8688 , for the sons 1121 of Korah 7141 . # As the hart 354 panteth 6165 , 8799 after the water 4325 brooks 650 , so panteth 6165 , 8799 my soul 5315 after thee, O God 430 . [Maschil...: or, A Psalm giving instruction of the sons, etc] [panteth: Heb. brayeth] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07848 的意思
shittiym {shit-teem'} 意思是樹枝 [與 07850 同源]; TWOT - 2371; 陰性名詞 欽定本 - shittim 27, shittah tree 1; 28 1) 皂莢樹, 皂莢木
希伯來詞彙 #07848 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 37:10 他用皂莢7848木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半, 出 埃 及 記 37:15 他用皂莢7848木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子; 出 埃 及 記 37:25 他用皂莢7848木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊; 出 埃 及 記 37:28 用皂莢7848木做槓,用金包裹。 出 埃 及 記 38:1 他用皂莢7848木做燔祭壇,是四方的,長五肘,寬五肘,高三肘, 出 埃 及 記 38:6 用皂莢7848木做槓,用銅包裹, 申 命 記 10:3 於是我用皂莢7848木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。 以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹7848、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹一同栽植; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|