詩 篇 44:22
# 3588 我們為你的緣故 5921 終 3605 日 3117 被殺 2026 , 8795 ; 人看我們 2803 , 8738 如將宰的 2878 羊 9003 , 6629 。 Psalm 44:22 Yea, for thy sake are we killed 2026 , 8795 all the day 3117 long; we are counted 2803 , 8738 as sheep 6629 for the slaughter 2878 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02878 的意思
from 02874; TWOT - 786b; n f AV - slaughter 2, flesh 1; 3 1) slaughtered meat, a slaughter, flesh, meat, thing slaughtered
希伯來詞彙 #02878 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 25:11 Shall I then take my bread, and my water, and my flesh02878 that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not whence they be ? flesh: Heb. slaughter 詩 篇 44:22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter02878. 耶 利 米 書 12:3 But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter02878, and prepare them for the day of slaughter. toward...: Heb. with thee |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|