詩 篇 44:3
因為 3588 他們不是 3808 靠自己的刀劍 9002 , 2719 得 3423 , 8804 地土 776 , 也不是 3808 靠自己的膀臂 2220 得勝 3467 , 8689 # 9001 , 乃是 3588 靠你的右手 3225 、 你的膀臂 2220 , 和你臉上 6440 的亮光 216 , 因為 3588 你喜悅他們 7521 , 8804 。 Psalm 44:3 For they got 3423 , 0 not the land 776 in possession 3423 , 8804 by their own sword 2719 , neither did their own arm 2220 save 3467 , 8689 them: but thy right hand 3225 , and thine arm 2220 , and the light 216 of thy countenance 6440 , because thou hadst a favour 7521 , 8804 unto them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|