詩 篇 55:15
願死亡 4194 忽然臨 5377 , 8686 , 8675 , 3451 到他們 5921 ! 願他們活活地 2416 下入 3381 , 8799 陰間 7585 ! 因為 3588 他們的住處 9002 , 4033 , 他們的心中 9002 , 7130 , 都是邪惡 7451 。 Psalm 55:15 Let death 4194 seize 5377 , 8686 , 8675 , 3451 upon them, and let them go down 3381 , 8799 quick 2416 into hell 7585 : for wickedness 7451 is in their dwellings 4033 , and among 7130 them. [hell: or, the grave] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0688 的意思
源自 06916; TWOT - 1987b; 陽性名詞 欽定本 - carbuncle 1; 1 1) 炯炯發光的, 閃閃發光的 (形容詞) 2) 紅玉(?)(#賽54:12|)
希伯來詞彙 #0688 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 54:12 又以紅寶石造你的女牆,以紅玉9001, 68, 688造你的城門,以寶石造你四圍的邊界(或譯:外郭)。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|