詩 篇 65:9
你眷顧 6485 , 8804 地 776 , 降下透雨 7783 , 8787 , 使地大得 7227 肥美 6238 , 8686 。 神 430 的河 6388 滿了 4390 , 8804 水 4325 ; 你這樣 3588 , 3651 澆灌了 3559 , 8686 地, 好為人預備 3559 , 8686 五穀 1715 。 Psalm 65:9 Thou visitest 6485 , 8804 the earth 776 , and waterest 7783 , 8787 it: thou greatly 7227 enrichest 6238 , 8686 it with the river 6388 of God 430 , which is full 4390 , 8804 of water 4325 : thou preparest 3559 , 8686 them corn 1715 , when thou hast so provided 3559 , 8686 for it. [and...: or, after thou hadst made it to desire rain] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07783 的意思
a primitive root; TWOT - 2351; v AV - overflow 2, water 1; 3 1) to be abundant (meaning probable) 1a) (Polel) to give abundance to 1b) (Hiphil) to overflow
希伯來詞彙 #07783 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 65:9 Thou visitest the earth, and waterest07783, 8787 it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it. and...: or, after thou hadst made it to desire rain 約 珥 書 2:24 And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow07783, 8689 with wine and oil. 約 珥 書 3:13 Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow07783, 8689; for their wickedness is great. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|