詩 篇 68:12
統兵 6635 的君王 4428 逃跑了 5074 , 8799 , 逃跑了 5074 , 8799 ; 在家 1004 等候的婦女 5116 分受 2505 , 8762 所奪的 7998 。 Psalm 68:12 Kings 4428 of armies 6635 did flee 5074 , 8799 apace 5074 , 8799 : and she that tarried 5116 at home 1004 divided 2505 , 8762 the spoil 7998 . [did...: Heb. did flee, did flee] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|