詩 篇 85:8
我要聽 8085 , 8799 神 410 ─耶和華 3068 所說 1696 , 8762 的話 4100 ; 因為 3588 他必應許 1696 , 8762 將平安 7965 賜給 413 他的百姓 5971 ─ # 413 他的聖民 2623 ; 他們卻不可 408 再轉 7725 , 8799 去妄行 9001 , 3690 。 Psalm 85:8 I will hear 8085 , 8799 what God 410 the LORD 3068 will speak 1696 , 8762 : for he will speak 1696 , 8762 peace 7965 unto his people 5971 , and to his saints 2623 : but let them not turn again 7725 , 8799 to folly 3690 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|