詩 篇 90:9
# 3588 我們經過 6437 , 8804 的日子 3117 都 3605 在你震怒之下 9002 , 5678 ; 我們度盡 3615 , 8765 的年歲 8141 好像 3644 一聲歎息 1899 。 Psalm 90:9 For all our days 3117 are passed away 6437 , 8804 in thy wrath 5678 : we spend 3615 , 8765 our years 8141 as a tale 1899 that is told . [passed...: Heb. turned away] [as a...: or, as a meditation] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|