詩 篇 10:10
他屈身 7817 , 8799 蹲伏 1794 , 8799 , 無倚無靠的人 2426 , 8675 , 2489 , 8676 , 2489 就倒 5307 , 8804 在他爪牙(爪牙: 或譯強暴人 9002 , 6099 )之下。 Psalm 10:10 He croucheth 1794 , 8799 , and humbleth 7817 , 8799 himself, that the poor 2426 , 8675 , 2489 , 8676 , 2489 may fall 5307 , 8804 by his strong ones 6099 . [He...: Heb. He breaketh himself] [by...: or, into his strong parts] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02489 的意思
apparently from an unused root probably meaning to be dark or (fig.) unhappy; TWOT - 659a; adj AV - poor 2, variant 2; 4 1) hapless, poor, unfortunate person
希伯來詞彙 #02489 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 10:8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor02489. are...: Heb. hide themselves 詩 篇 10:10 He croucheth, and humbleth himself, that the poor02426, 8675, 02489, 8676, 02489 may fall by his strong ones. He...: Heb. He breaketh himself by...: or, into his strong parts 詩 篇 10:14 Thou hast seen it ; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor02489 committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless. committeth: Heb. leaveth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|