詩 篇 91:5
你必不 3808 怕 3372 , 8799 黑夜 3915 的驚駭 4480 , 6343 , 或是白日 3119 飛 5774 , 8799 的箭 4480 , 2671 , Psalm 91:5 Thou shalt not be afraid 3372 , 8799 for the terror 6343 by night 3915 ; nor for the arrow 2671 that flieth 5774 , 8799 by day 3119 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|