詩 篇 91:6
也不怕黑夜 9002 , 652 行 1980 , 8799 的瘟疫 4480 , 1698 , 或是午間 6672 滅人的 7736 , 8799 毒病 4480 , 6986 。 Psalm 91:6 Nor for the pestilence 1698 that walketh 1980 , 8799 in darkness 652 ; nor for the destruction 6986 that wasteth 7736 , 8799 at noonday 6672 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|