詩 篇 96:11
願天 8064 歡喜 8055 , 8799 , 願地 776 快樂 1523 , 8799 ! 願海 3220 和其中所充滿的 4393 澎湃 7481 , 8799 ! Psalm 96:11 Let the heavens 8064 rejoice 8055 , 8799 , and let the earth 776 be glad 1523 , 8799 ; let the sea 3220 roar 7481 , 8799 , and the fulness 4393 thereof. [the fulness...: or, all it containeth] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
a primitive root of uncertain derivation; TWOT - 465; v AV - astrologer 1; 1 1) (Qal) to divide 1a) be an astrologer (with obj - heavens)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers01895, 8802, 08064, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee. astrologers: Heb. viewers of the heavens the monthly...: Heb. that give knowledge concerning the months |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|