詩 篇 102:26
天地都 1992 要滅沒 6 , 8799 , 你卻要 859 長存 5975 , 8799 ; 天地都 3605 要如外衣 9003 , 899 漸漸舊了 1086 , 8799 。 你要將天地如裡衣 9003 , 3830 更換 2498 , 8686 , 天地就都改變了 2498 , 8799 。 Psalm 102:26 They shall perish 6 , 8799 , but thou shalt endure 5975 , 8799 : yea, all of them shall wax old 1086 , 8799 like a garment 899 ; as a vesture 3830 shalt thou change 2498 , 8686 them, and they shall be changed 2498 , 8799 : [endure: Heb. stand] 詞語搜尋
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|