箴 言 12:1
喜愛 157 , 8802 管教 4148 的, 就是喜愛 157 , 8802 知識 1847 ; 恨惡 8130 , 8802 責備 8433 的, 卻是畜類 1198 。 Proverbs 12:1 Whoso loveth 157 , 8802 instruction 4148 loveth 157 , 8802 knowledge 1847 : but he that hateth 8130 , 8802 reproof 8433 is brutish 1198 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03198 的意思
字根型; TWOT - 865; 動詞 欽定本 - reprove 23, rebuke 12, correct 3, plead 3, reason 2, chasten 2, reprover + 0376 2, appointed 1, arguing 1, misc 9; 59 1) 證明, 決定, 判斷 1a) (Hiphil) 1a1) 決定, 判斷 1a2) 判決, 指派 1a3) 證明為正, 證明 1a4) 使信服, 證明 1a5) 責備 1a6) 改正, 指責 1b) (Hophal) 被懲罰 (#伯33:19|) 1c) (Niphal) 理論, 討論 1d) (Hithp) 爭辯 (#彌6:2|)
希伯來詞彙 #03198 在聖經原文中出現的地方
箴 言 15:12 褻慢人不愛受責備3198, 8687;他也不就近智慧人。 箴 言 19:25 鞭打褻慢人,愚蒙人必長見識;責備3198, 8689明哲人,他就明白知識。 箴 言 24:25 責備9001, 3198, 8688惡人的,必得喜悅;美好的福也必臨到他。 箴 言 25:12 智慧人的勸戒3198, 8688,在順從的人耳中,好像金耳環和精金的妝飾。 箴 言 28:23 責備3198, 8688人的,後來蒙人喜悅,多於那用舌頭諂媚人的。 箴 言 30:6 他的言語,你不可加添,恐怕他責備3198, 8686你,你就顯為說謊言的。 以 賽 亞 書 1:18 耶和華說:你們來,我們彼此辯論3198, 8735。你們的罪雖像硃紅,必變成雪白;雖紅如丹顏,必白如羊毛。 以 賽 亞 書 2:4 他必在列國中施行審判,為許多國民斷定是非3198, 8689。他們要將刀打成犁頭,把槍打成鐮刀。這國不舉刀攻擊那國;他們也不再學習戰事。 以 賽 亞 書 11:3 他必以敬畏耶和華為樂;行審判不憑眼見,斷是非3198, 8686也不憑耳聞; 以 賽 亞 書 11:4 卻要以公義審判貧窮人,以正直判斷3198, 8689世上的謙卑人,以口中的杖擊打世界,以嘴裡的氣殺戮惡人。 以 賽 亞 書 29:21 他們在爭訟的事上定無罪的為有罪,為城門口責備人的9001, 3198, 8688設下網羅,用虛無的事屈枉義人。 以 賽 亞 書 37:4 或者耶和華─你的 神聽見拉伯沙基的話,就是他主人亞述王打發他來辱罵永生 神的話;耶和華─你的 神聽見這話就發斥責3198, 8689。故此,求你為餘剩的民揚聲禱告。』」 耶 利 米 書 2:19 你自己的惡必懲治你;你背道的事必責備你3198, 8686。由此可知可見,你離棄耶和華─你的 神,不存敬畏我的心,乃為惡事,為苦事。這是主─萬軍之耶和華說的。 以 西 結 書 3:26 我必使你的舌頭貼住上膛,以致你啞口,不能作責備3198, 8688他們的人;他們原是悖逆之家。 何 西 阿 書 4:4 然而,人都不必爭辯,也不必指責3198, 8686,因為這民與抗拒祭司的人一樣。 阿 摩 司 書 5:10 你們怨恨那在城門口責備人的3198, 8688,憎惡那說正直話的。 彌 迦 書 4:3 他必在多國的民中施行審判,為遠方強盛的國斷定是非3198, 8689。他們要將刀打成犁頭,把槍打成鐮刀。這國不舉刀攻擊那國;他們也不再學習戰事。 彌 迦 書 6:2 山嶺和地永久的根基啊,要聽耶和華爭辯的話!因為耶和華要與他的百姓爭辯,與以色列爭論3198, 8691。 哈 巴 谷 書 1:12 耶和華─我的 神,我的聖者啊,你不是從亙古而有嗎?我們必不致死。耶和華啊,你派定他為要刑罰人;磐石啊,你設立他為要懲治9001, 3198, 8687人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|