箴 言 22:26
不要 408 , 1961 與人擊 9002 , 8628 , 8802 掌 3709 , 不要為欠債 4859 的作保 9002 , 6148 , 8802 。 Proverbs 22:26 Be not thou one of them that strike 8628 , 8802 hands 3709 , or of them that are sureties 6148 , 8802 for debts 4859 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|