箴 言 24:31
# 2009 荊棘 7063 長 5927 , 8804 滿了 3605 地皮, 刺草 2738 遮蓋 3680 , 8795 了田面 6440 , 石 68 牆 1444 也坍塌 2040 , 8738 了。 Proverbs 24:31 And, lo, it was all grown over 5927 , 8804 with thorns 7063 , and nettles 2738 had covered 3680 , 8795 the face 6440 thereof, and the stone 68 wall 1444 thereof was broken down 2040 , 8738 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02738 的意思
apparently, a pass. participle of an unused root probably meaning to be prickly; TWOT - 743a; n m AV - nettle 3; 3 1) nettles, weeds, kind of weed (perhaps chickpea)
希伯來詞彙 #02738 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 30:7 Among the bushes they brayed; under the nettles02738 they were gathered together. 箴 言 24:31 And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles02738 had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down. 西 番 雅 書 2:9 Therefore as I live, saith the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, even the breeding of nettles02738, and saltpits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|