箴 言 26:16
懶惰人 6102 看自己 9002 , 5869 比七 4480 , 7651 個善於 7725 , 8688 應對 2940 的人更有智慧 6102 。 Proverbs 26:16 The sluggard 6102 is wiser 2450 in his own conceit 5869 than seven men 7651 that can render 7725 , 8688 a reason 2940 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
from an unused root (meaning to be grassy); TWOT - 7a; n f AV - plain 1; 1 1) meadow (from verb - to grow green, to withstand)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain058 of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel. the plain: or, Abel |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|