箴 言 6:23
因為 3588 誡命 4687 是燈 5216 , 法則 8451 (或譯: 指教)是光 216 , 訓誨 4148 的責備 8433 是生命 2416 的道 1870 , Proverbs 6:23 For the commandment 4687 is a lamp 5216 ; and the law 8451 is light 216 ; and reproofs 8433 of instruction 4148 are the way 1870 of life 2416 : [lamp: or, candle] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07221 的意思
from the same as 07218; TWOT - 2 097a; n f AV - beginnings 1; 1 1) beginning time, early time
希伯來詞彙 #07221 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 36:11 And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings07221: and ye shall know that I am the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|