利 未 記 2:13
凡 3605 獻為素祭 4503 的供物 7133 都要用鹽 9002 , 4417 調和 4414 , 8799 , 在 4480 , 5921 素祭 4503 上不可 3808 缺了 7673 , 8686 你 神 430 立約 1285 的鹽 4417 。 # 5921 一切 3605 的供物 7133 都要配鹽 4417 而獻 7126 , 8686 。 Leviticus 2:13 And every oblation 7133 of thy meat offering 4503 shalt thou season 4414 , 8799 with salt 4417 ; neither shalt thou suffer the salt 4417 of the covenant 1285 of thy God 430 to be lacking 7673 , 8686 from thy meat offering 4503 : with all thine offerings 7133 thou shalt offer 7126 , 8686 salt 4417 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #04414 的意思
a primitive root; TWOT - 1196,1197; v AV - salted 1, at all 1, season 1, tempered together 1, vanish away 1; 5 1) to tear away, dissipate 1a) (Niphal) to be dispersed, be dissipated 2) to salt, season 2a) (Qal) to salt, season 2b) (Pual) to be salted 2c) (Hophal) to be rubbed or washed with salt
希伯來詞彙 #04414 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 30:35 And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered04414, 8794 together, pure and holy: tempered...: Heb. salted 利 未 記 2:13 And every oblation of thy meat offering shalt thou season04414, 8799 with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy meat offering: with all thine offerings thou shalt offer salt. 以 賽 亞 書 51:6 Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away04414, 8738 like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished. 以 西 結 書 16:4 And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple thee ; thou wast not salted04414, 8717 at all04414, 8715, nor swaddled at all. to supple...: or, when I looked upon thee |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|