利 未 記 13:51
第七 7637 天 9002 , 3117 , 他要察看 7200 , 8804 那 853 災病 5061 , 災病 5061 或 3588 在衣服上 9002 , 899 , # 176 經上 9002 , 8359 、 # 176 緯上 9002 , 6154 , # 176 皮子上 9002 , 5785 , 若發散 6581 , 8804 , 這皮子 5785 無論 9001 , 3605 當作 6213 , 8735 何 834 用 9001 , 4399 , 這災病 5061 是蠶食的 3992 , 8688 大痲瘋 6883 , 都是 1931 不潔淨了 2931 。 Leviticus 13:51 And he shall look 7200 , 8804 on the plague 5061 on the seventh 7637 day 3117 : if the plague 5061 be spread 6581 , 8804 in the garment 899 , either in the warp 8359 , or in the woof 6154 , or in a skin 5785 , or in any work 4399 that is made 6213 , 8735 of skin 5785 ; the plague 5061 is a fretting 3992 , 8688 leprosy 6883 ; it is unclean 2931 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3992 的意思
字根型; TWOT - 1141; 動詞 AV - fretting 3, pricking 1; 4 1) (Hiphil) 使疼痛, 刺痛
希伯來詞彙 #3992 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 13:51 第七天,他要察看那災病,災病或在衣服上,經上、緯上,皮子上,若發散,這皮子無論當作何用,這災病是蠶食的3992, 8688大痲瘋,都是不潔淨了。 利 未 記 13:52 那染了災病的衣服,或是經上、緯上,羊毛上,麻衣上,或是皮子做的甚麼物件上,他都要焚燒;因為這是蠶食的3992, 8688大痲瘋,必在火中焚燒。 利 未 記 14:44 祭司就要進去察看,災病若在房子裡發散,這就是房內蠶食的3992, 8688大痲瘋,是不潔淨。 以 西 結 書 28:24 「四圍恨惡以色列家的人,必不再向他們作刺人的荊棘,傷人的3992, 8688蒺藜,人就知道我是主耶和華。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|