利 未 記 14:10
「第八 8066 天 9002 , 3117 , 他要取 3947 , 8799 兩隻 8147 沒有殘疾 8549 的公羊羔 3532 和一隻 259 沒有殘疾 8549 、 一 1323 歲 8141 的母羊羔 3535 , 又要把調 1101 , 8803 油 9002 , 8081 的細麵 5560 伊法十分 6241 之三 7969 為素祭 4503 , 並油 8081 一 259 羅革 3849 , 一同取來。 Leviticus 14:10 And on the eighth 8066 day 3117 he shall take 3947 , 8799 two 8147 he lambs 3532 without blemish 8549 , and one 259 ewe lamb 3535 of the first 1323 year 8141 without blemish 8549 , and three 7969 tenth deals 6241 of fine flour 5560 for a meat offering 4503 , mingled 1101 , 8803 with oil 8081 , and one 259 log 3849 of oil 8081 . [of the...: Heb. the daughter of her year] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01239 的意思
字根型; TWOT - 274; 動詞 AV - enquire 3, seek 3, search 1; 7 1) 尋找, 詢問 1a) (Piel) 1a1) 尋找, 尋求 1a2) 考量, 默想 (#詩27:4||), 省思 (#箴20:25|)
希伯來詞彙 #01239 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 13:36 祭司就要察看他。頭疥若在皮上發散,就不必找1239, 8762那黃毛,他是不潔淨了。 利 未 記 27:33 不可問1239, 8762是好是壞,也不可更換;若定要更換,所更換的與本來的牲畜都要成為聖,不可贖回。」 列 王 紀 下 16:15 亞哈斯王吩咐祭司烏利亞說:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾民的燔祭、素祭、奠祭都要燒在大壇上。燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在這壇上,只是銅壇我要用以求問9001, 1239, 8763耶和華。」 詩 篇 27:4 有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求:就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰他的榮美,在他的殿裡求問9001, 1239, 8763。 箴 言 20:25 人冒失說,這是聖物,許願之後才查問9001, 1239, 8763,就是自陷網羅。 以 西 結 書 34:11 「主耶和華如此說:看哪,我必親自尋找我的羊,將牠們尋見1239, 8765。 以 西 結 書 34:12 牧人在羊群四散的日子怎樣尋找他的羊,我必照樣尋找1239, 8762我的羊。這些羊在密雲黑暗的日子散到各處,我必從那裡救回牠們來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|