利 未 記 20:2
「你還要曉諭 413 以色列 3478 人 1121 說 559 , 8799 : 凡 376 , 376 以色列 3478 人 4480 , 1121 , 或是在以色列中 9002 , 3478 寄居的 1481 , 8802 外人 4480 , 1616 , # 834 把自己的兒女 4480 , 2233 獻 5414 , 8799 給摩洛 9001 , 4432 的, 總要 4191 , 8800 治死 4191 , 8714 他; 本地 776 人 5971 要用石頭 9002 , 68 把他打死 7275 , 8799 。 Leviticus 20:2 Again, thou shalt say 559 , 8799 to the children 1121 of Israel 3478 , Whosoever 376 he be of the children 1121 of Israel 3478 , or of the strangers 1616 that sojourn 1481 , 8802 in Israel 3478 , that giveth 5414 , 8799 any of his seed 2233 unto Molech 4432 ; he shall surely 4191 , 8800 be put to death 4191 , 8714 : the people 5971 of the land 776 shall stone 7275 , 8799 him with stones 68 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|