利 未 記 25:45
並且 1571 那寄居 1481 , 8802 在你們中間 5973 的外 8453 人 4480 , 1121 和 # 834 # 5973 他們的家屬 4480 , 4940 , 在你們地上 9002 , 776 所 834 生的 3205 , 8689 # 1121 , 你們也可以從其中 4480 買 7069 , 8799 人; 他們要作 1961 你們的 9001 產業 9001 , 272 。 Leviticus 25:45 Moreover of the children 1121 of the strangers 8453 that do sojourn 1481 , 8802 among you, of them shall ye buy 7069 , 8799 , and of their families 4940 that are with you, which they begat 3205 , 8689 in your land 776 : and they shall be your possession 272 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|