利 未 記 25:11
第 8141 五十 2572 年 8141 要作為 1961 你們的 9001 禧年 3104 。 這 1931 年不可 3808 耕種 2232 , 8799 ; # 853 地中自長的 5599 , 不可 3808 收割 7114 , 8799 ; # 853 沒有修理的葡萄樹 5139 也不可 3808 摘取葡萄 1219 , 8799 。 Leviticus 25:11 A jubile 3104 shall that fiftieth 2572 , 8141 year 8141 be unto you: ye shall not sow 2232 , 8799 , neither reap 7114 , 8799 that which groweth 5599 of itself in it, nor gather 1219 , 8799 the grapes in it of thy vine undressed 5139 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07221 的意思
from the same as 07218; TWOT - 2 097a; n f AV - beginnings 1; 1 1) beginning time, early time
希伯來詞彙 #07221 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 36:11 And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings07221: and ye shall know that I am the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|