利 未 記 27:18
倘若 518 他在禧年 3104 以後 310 將地 7704 分別為聖 6942 , 8686 , 祭司 3548 就要按著 5921 , 6310 # 9001 未到 5704 禧 3104 年 8141 所剩 3498 , 8737 的年數 8141 推算 2803 , 8765 # 853 價值 3701 , 也要從你所估的 4480 , 6187 減去 1639 , 8738 價值。 Leviticus 27:18 But if he sanctify 6942 , 8686 his field 7704 after 310 the jubile 3104 , then the priest 3548 shall reckon 2803 , 8765 unto him the money 3701 according to 6310 the years 8141 that remain 3498 , 8737 , even unto the year 8141 of the jubile 3104 , and it shall be abated 1639 , 8738 from thy estimation 6187 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|