利 未 記 4:12
就是 853 全 3605 公牛 6499 , 要搬 3318 , 8689 到 413 營 9001 , 4264 外 4480 , 2351 # 413 潔淨 2889 之地 4725 、 # 413 倒 8211 灰 1880 之所, 用火 9002 , 784 燒 8313 , 8804 # 853 在 5921 柴 6086 上。 # 5921 # 8211 # 1880 # 8313 # 8735 Leviticus 4:12 Even the whole bullock 6499 shall he carry forth 3318 , 8689 without 2351 the camp 4264 unto a clean 2889 place 4725 , where the ashes 1880 are poured out 8211 , and burn 8313 , 8804 him on the wood 6086 with fire 784 : where 413 the ashes 1880 are poured out 8211 shall he be burnt 8313 , 8735 . [without...: Heb. to without the camp] [where...: Heb. at the pouring out of the ashes] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #1880 的意思
源自 01878; TWOT - 457a; 陽性名詞 欽定本 - ashes 8, fatness 7; 15 1) 含脂肪的灰燼, 肥沃 1a) 肥沃 1a1) 指農作物肥沃 1a2) 指祝福 (比喻用法) 1b) 含脂肪的灰燼 (死者的骨灰, 與脂肪混合)
希伯來詞彙 #1880 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 1:16 又要把鳥的嗉子和髒物(髒物:或作翎毛)除掉,丟在壇的東邊倒灰1880的地方。 利 未 記 4:12 就是全公牛,要搬到營外潔淨之地、倒灰1880之所,用火燒在柴上。#1880 利 未 記 6:10 祭司要穿上細麻布衣服,又要把細麻布褲子穿在身上,把壇上所燒的燔祭灰1880收起來,倒在壇的旁邊; 利 未 記 6:11 隨後要脫去這衣服,穿上別的衣服,把灰1880拿到營外潔淨之處。 士 師 記 9:9 橄欖樹回答說:『我豈肯止住供奉神和尊重人的油1880,飄颻在眾樹之上呢?』 列 王 紀 上 13:3 當日,神人設個預兆,說:「這壇必破裂,壇上的灰1880必傾撒,這是耶和華說的預兆。」 列 王 紀 上 13:5 壇也破裂了,壇上的灰1880傾撒了,正如神人奉耶和華的命所設的預兆。 約 伯 記 36:16 神也必引你出離患難,進入寬闊不狹窄之地;擺在你席上的必滿有肥甘1880。 詩 篇 36:8 他們必因你殿裡的肥甘4480, 1880得以飽足;你也必叫他們喝你樂河的水。 詩 篇 63:5 我在床上記念你,在夜更的時候思想你;我的心就像飽足了骨髓肥油1880,我也要以歡樂的嘴唇讚美你。 詩 篇 65:11 你以恩典為年歲的冠冕;你的路徑都滴下脂油1880, 以 賽 亞 書 55:2 你們為何花錢(原文是平銀)買那不足為食物的?用勞碌得來的買那不使人飽足的呢?你們要留意聽我的話就能吃那美物,得享肥甘9002, 1880,心中喜樂。 耶 利 米 書 31:14 我必以肥油1880使祭司的心滿足;我的百姓也要因我的恩惠知足。這是耶和華說的。 耶 利 米 書 31:40 拋屍的全谷和倒灰之處1880,並一切田地,直到汲淪溪,又直到東方馬門的拐角,都要歸耶和華為聖,不再拔出,不再傾覆,直到永遠。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|