利 未 記 8:15
就宰了 7819 , 8799 公牛。 摩西 4872 用指頭 9002 , 676 蘸 3947 , 8799 # 853 血 1818 , 抹 5414 , 8799 在 5921 壇 4196 上四角 7161 的周圍 5439 , 使 853 壇 4196 潔淨 2398 , 8762 , 把 853 血 1818 倒 3332 , 8804 在 413 壇 4196 的腳 3247 那裡, 使壇成聖 6942 , 8762 , 壇就潔淨了 9001 , 3722 , 8763 # 5921 ; Leviticus 8:15 And he slew 7819 , 8799 it ; and Moses 4872 took 3947 , 8799 the blood 1818 , and put 5414 , 8799 it upon the horns 7161 of the altar 4196 round about 5439 with his finger 676 , and purified 2398 , 8762 the altar 4196 , and poured 3332 , 8804 the blood 1818 at the bottom 3247 of the altar 4196 , and sanctified 6942 , 8762 it, to make reconciliation 3722 , 8763 upon it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|