傳 道 書 2:7
我買了 7069 , 8804 僕 5650 婢 8198 , 也有 1961 # 9001 生 1121 在家中 1004 的僕婢; 又 1571 有 1961 # 9001 許多 7235 , 8687 牛 1241 群 4735 羊群 6629 , 勝過以前 9001 , 6440 在耶路撒冷 9002 , 3389 眾人 4480 , 3605 所有的 7945 , 1961 。 Ecclesiastes 2:7 I got 7069 , 8804 me servants 5650 and maidens 8198 , and had servants born 1121 in my house 1004 ; also I had great 7235 , 8687 possessions 4735 of great 1241 and small cattle 6629 above all that were in Jerusalem 3389 before 6440 me: [servants born...: Heb. sons of my house] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04356 的意思
from 03607; TWOT - 980c; n m AV - fold 2, sheepfold + 06629 1; 3 1) fold, enclosure
希伯來詞彙 #04356 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 50:9 I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds04356. 詩 篇 78:70 He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds04356, 06629: 哈 巴 谷 書 3:17 Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold04356, and there shall be no herd in the stalls: fail: Heb. lie |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|