傳 道 書 11:9
少年人 970 哪, 你在幼年時 9002 , 3208 當快樂 8055 , 8798 。 在幼年 979 的日子 9002 , 3117 , 使你的心 3820 歡暢 2895 , 8686 , 行 1980 , 8761 你心 3820 所願行的 9002 , 1870 , 看你眼 5869 所愛看的 9002 , 4758 ; 卻要知道 3045 , 8798 , # 3588 為 5921 這 428 一切的事 3605 , 神 430 必 # 935 # 8686 審問 9002 , 4941 你。 Ecclesiastes 11:9 Rejoice 8055 , 8798 , O young man 970 , in thy youth 3208 ; and let thy heart 3820 cheer 2895 , 8686 thee in the days 3117 of thy youth 979 , and walk 1980 , 8761 in the ways 1870 of thine heart 3820 , and in the sight 4758 of thine eyes 5869 : but know 3045 , 8798 thou, that for all these things God 430 will bring 935 , 8686 thee into judgment 4941 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03415 的意思
a primitive root; TWOT - 917; v AV - displease 9, grieved 4, grievous 3, evil 2, ill 2, harm 1, sad 1; 22 1) (Qal) to tremble, quiver
希伯來詞彙 #03415 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 59:15 Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it , and it displeased03415, 8799, 05869 him that there was no judgment. maketh...: or, is accounted mad it displeased...: Heb. it was evil in his eyes 約 拿 書 4:1 But it displeased03415, 8799 Jonah exceedingly, and he was very angry. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|