傳 道 書 3:5
拋擲 9001 , 7993 , 8687 石頭 68 有時 6256 , 堆聚 3664 , 8800 石頭 68 有時 6256 ; 懷抱 9001 , 2263 , 8800 有時 6256 , 不 9001 , 7368 , 8800 懷抱 4480 , 2263 , 8763 有時 6256 ; Ecclesiastes 3:5 A time 6256 to cast away 7993 , 8687 stones 68 , and a time 6256 to gather 3664 , 0 stones 68 together 3664 , 8800 ; a time 6256 to embrace 2263 , 8800 , and a time 6256 to refrain 7368 , 8800 from embracing 2263 , 8763 ; [to refrain from: Heb. to be far from] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|