傳 道 書 6:3
人 376 若 518 生 3205 , 8686 一百個 3967 兒子, 活 2421 , 8799 許多 7227 歲數 8141 , 以致他的年 8141 日 3117 甚 7945 , 1961 多 7227 , 心裡 5315 卻不得 3808 滿享 7646 , 8799 # 4480 福樂 2896 , 又 1571 不 3808 得 1961 埋葬 6900 # 9001 ; 據我說 559 , 8804 , 那不到期而落的胎 5309 比他 4480 倒好 2896 。 Ecclesiastes 6:3 If a man 376 beget 3205 , 8686 an hundred 3967 children , and live 2421 , 8799 many 7227 years 8141 , so that the days 3117 of his years 8141 be many 7227 , and his soul 5315 be not filled 7646 , 8799 with good 2896 , and also that he have no burial 6900 ; I say 559 , 8804 , that an untimely birth 5309 is better 2896 than he. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06242 的意思
from 06235; TWOT - 1711e; n m/f AV - twenty 278, twentieth 36, sixscore + 03967 1; 315 1) twenty, twentieth
希伯來詞彙 #06242 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 1:18 And they assembled all the congregation together on the first day of the second month, and they declared their pedigrees after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, by their polls. 民 數 記 1:20 And the children of Reuben, Israel's eldest son, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:22 Of the children of Simeon, by their generations, after their families, by the house of their fathers, those that were numbered of them, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:24 Of the children of Gad, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:26 Of the children of Judah, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:28 Of the children of Issachar, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:30 Of the children of Zebulun, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:32 Of the children of Joseph, namely , of the children of Ephraim, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:34 Of the children of Manasseh, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:36 Of the children of Benjamin, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:38 Of the children of Dan, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:40 Of the children of Asher, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:42 Of the children of Naphtali, throughout their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:45 So were all those that were numbered of the children of Israel, by the house of their fathers, from twenty06242 years old and upward, all that were able to go forth to war in Israel; 民 數 記 3:39 All that were numbered of the Levites, which Moses and Aaron numbered at the commandment of the LORD, throughout their families, all the males from a month old and upward, were twenty06242 and two thousand. 民 數 記 3:43 And all the firstborn males by the number of names, from a month old and upward, of those that were numbered of them, were twenty06242 and two thousand two hundred and threescore and thirteen. 民 數 記 3:47 Thou shalt even take five shekels apiece by the poll, after the shekel of the sanctuary shalt thou take them : (the shekel is twenty06242 gerahs:) 民 數 記 7:86 The golden spoons were twelve, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary: all the gold of the spoons was an hundred and twenty06242 shekels . 民 數 記 7:88 And all the oxen for the sacrifice of the peace offerings were twenty06242 and four bullocks, the rams sixty, the he goats sixty, the lambs of the first year sixty. This was the dedication of the altar, after that it was anointed. 民 數 記 8:24 This is it that belongeth unto the Levites: from twenty06242 and five years old and upward they shall go in to wait upon the service of the tabernacle of the congregation: to...: Heb. to war the warfare of, etc |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|