傳 道 書 8:14
世上 5921 , 776 有 3426 # 834 # 6213 # 8738 一件虛空 1892 的事, 就是 834 , 3426 義人 6662 所 834 遭遇的 5060 , 8688 # 413 , 反照惡人 7563 所行的 4639 ; 又有 3426 惡人 7563 所遭遇的 7945 , 5060 , 8688 # 413 , 反照義人 6662 所行的 9003 , 4639 。 我說 559 , 8804 , 這 2088 也是 7945 , 1571 虛空 1892 。 Ecclesiastes 8:14 There is 3426 a vanity 1892 which is done 6213 , 8738 upon the earth 776 ; that there be just 6662 men , unto whom it happeneth 5060 , 8688 according to the work 4639 of the wicked 7563 ; again, there be 3426 wicked 7563 men , to whom it happeneth 5060 , 8688 according to the work 4639 of the righteous 6662 : I said 559 , 8804 that this also 1571 is vanity 1892 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|