雅 歌 2:15
要給我們 9001 擒拿 270 , 8798 狐狸 7776 , 就是毀壞 2254 , 8764 葡萄園 3754 的小 6996 狐狸 7776 , 因為我們的葡萄 3754 正在開花 5563 。 Songs of Songs 2:15 Take 270 , 8798 us the foxes 7776 , the little 6996 foxes 7776 , that spoil 2254 , 8764 the vines 3754 : for our vines 3754 have tender grapes 5563 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5563 的意思
of uncertain derivation; TWOT - 1513; n m AV - tender grape 3; 3 1) grape blossom, grape bud
希伯來詞彙 #5563 在聖經原文中出現的地方
雅 歌 2:13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape05563 give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away. 雅 歌 2:15 Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes05563. 雅 歌 7:12 Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape05563 appear, and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves. appear: Heb. open |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|