以 賽 亞 書 2:11
到那 1931 日 9002 , 3117 , 眼目 5869 高傲的 1365 # 120 必降為卑 8213 , 8804 ; 性情狂傲 7312 # 582 的都必屈膝 7817 , 8804 ; 惟獨 9001 , 905 耶和華 3068 被尊崇 7682 , 8738 。 Isaiah 2:11 The lofty 1365 looks 5869 of man 120 shall be humbled 8213 , 8804 , and the haughtiness 7312 of men 582 shall be bowed down 7817 , 8804 , and the LORD 3068 alone shall be exalted 7682 , 8738 in that day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7682 的意思
字根型; TWOT - 2234; 動詞 欽定本 - high 6, exalted 6, defend 2, safe 2, excellent 1, misc 3; 20 1) 高到難以接近 1a) (Qal) 1a1) 過高 #申 2:36| 1a2) 高升 (指興隆) #伯 5:11| 1b) (Niphal) 1b1) 使變為高 1b2) (安然)置在高處 #箴 18:10| 1b3) 被高舉(上帝) 1c) (Piel) 1c1) (安穩地)置在高處 1c2) 提高(敵意) #賽 9:11| 1d) (Pual) 被(安全地)置於高處 #箴 29:25| 1e) (Hiphil) 神行事崇高 #伯 36:22|
希伯來詞彙 #7682 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 2:36 從亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中的城,直到基列,耶和華─我們的 神都交給我們了,沒有一座城高得7682, 8804使我們不能攻取的。 約 伯 記 5:11 將卑微的安置在高處,將哀痛的舉到7682, 8804穩妥之地; 約 伯 記 36:22 神行事有高大的7682, 8686能力;教訓人的有誰像他呢? 詩 篇 20:1 (大衛的詩,交與伶長。)願耶和華在你遭難的日子應允你;願名為雅各 神的高舉你7682, 8762。 詩 篇 59:1 (掃羅打發人窺探大衛的房屋,要殺他。那時,大衛作這金詩,交與伶長。調用休要毀壞。)我的 神啊,求你救我脫離仇敵,把我安置在高處7682, 8762,得脫那些起來攻擊我的人。 詩 篇 69:29 但我是困苦憂傷的; 神啊,願你的救恩將我安置在高處7682, 8762。 詩 篇 91:14 神說:因為他專心愛我,我就要搭救他;因為他知道我的名,我要把他安置在高處7682, 8762。 詩 篇 107:41 他卻將窮乏人安置在高處7682, 8762,脫離苦難,使他的家屬多如羊群。 詩 篇 139:6 這樣的知識奇妙,是我不能測的,至高7682, 8738,是我不能及的。 詩 篇 148:13 願這些都讚美耶和華的名!因為獨有他的名被尊崇7682, 8737;他的榮耀在天地之上。 箴 言 18:10 耶和華的名是堅固臺;義人奔入便得安穩7682, 8738。 箴 言 18:11 富足人的財物是他的堅城,在他心想,猶如高7682, 8737牆。 箴 言 29:25 懼怕人的,陷入網羅;惟有倚靠耶和華的,必得安穩7682, 8792。 以 賽 亞 書 2:11 到那日,眼目高傲的必降為卑;性情狂傲的都必屈膝;惟獨耶和華被尊崇7682, 8738。 以 賽 亞 書 2:17 驕傲的必屈膝;狂妄的必降卑。在那日,惟獨耶和華被尊崇7682, 8738; 以 賽 亞 書 9:11 因此,耶和華要高舉7682, 8762利汛的敵人來攻擊以色列,並要激動以色列的仇敵。 以 賽 亞 書 12:4 在那日,你們要說:當稱謝耶和華,求告他的名;將他所行的傳揚在萬民中,提說他的名已被尊崇7682, 8737。 以 賽 亞 書 26:5 他使住高處的與高7682, 8737城一併敗落,將城拆毀,拆平,直到塵埃, 以 賽 亞 書 30:13 故此,這罪孽在你們身上,好像將要破裂凸出來的高7682, 8737牆,頃刻之間忽然坍塌; 以 賽 亞 書 33:5 耶和華被尊崇7682, 8737,因他居在高處;他以公平公義充滿錫安。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|