以 賽 亞 書 19:14
耶和華 3068 使乖謬的 5773 靈 7307 攙入 4537 , 8804 埃及中間 9002 , 7130 ; 首領使 853 埃及 4714 一切 9002 , 3605 所做的 4639 都有差錯 8582 , 8689 , 好像醉酒之人 7910 嘔吐的時候 9002 , 6892 東倒西歪一樣 9003 , 8582 , 8736 。 Isaiah 19:14 The LORD 3068 hath mingled 4537 , 8804 a perverse 5773 spirit 7307 in the midst 7130 thereof: and they have caused Egypt 4714 to err 8582 , 8689 in every work 4639 thereof, as a drunken 7910 man staggereth 8582 , 8736 in his vomit 6892 . [a perverse...: Heb. a spirit of perversities] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4537 的意思
a primary root; 1220; v AV - mingle 5; 5 1) to mix, mingle, produce by mixing 1a) (Qal) to pour, mix
希伯來詞彙 #4537 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 102:9 For I have eaten ashes like bread, and mingled04537, 8804 my drink with weeping, 箴 言 9:2 She hath killed her beasts; she hath mingled04537, 8804 her wine; she hath also furnished her table. her beasts: Heb. her killing 箴 言 9:5 Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled04537, 8804. 以 賽 亞 書 5:22 Woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle04537, 8800 strong drink: 以 賽 亞 書 19:14 The LORD hath mingled04537, 8804 a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit. a perverse...: Heb. a spirit of perversities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|