以 賽 亞 書 3:16
耶和華
3068
又說
559
,
8799
:
因為
3282
#
3588
錫安
6726
的女子
1323
狂傲
1361
,
8804
,
行走
3212
,
8799
挺
5186
,
8803
項
1627
,
賣弄
8265
,
8764
眼目
5869
,
俏步
2952
,
8800
,
1980
,
8800
徐行
3212
,
8799
,
腳下
9002
,
7272
玎璫
5913
,
8762
,
Isaiah 3:16
Moreover the LORD
3068
saith
559
,
8799
,
Because
3282
the daughters
1323
of Zion
6726
are haughty
1361
,
8804
,
and walk
3212
,
8799
with stretched forth
5186
,
8803
necks
1627
and wanton
8265
,
8764
eyes
5869
,
walking
1980
,
8800
and mincing
2952
,
8800
as
they go
3212
,
8799
,
and making a tinkling
5913
,
8762
with their feet
7272
:
[wanton...: Heb. deceiving with their eyes]
[mincing: or, tripping nicely]
希伯來詞彙 #023 的意思
from
01 and
0622;; n pr m
AV - Abiasaph 1; 1
Abiasaph = "my father has gathered"
1) son (descendant) of Korah
希伯來詞彙 #023 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 6:24
And the sons of Korah; Assir, and Elkanah,
and Abiasaph023: these are the families of the Korhites.