以 賽 亞 書 21:12
守望的 8104 , 8802 說 559 , 8804 : 早晨 1242 將到 857 , 8804 , 黑夜 3915 也 1571 來。 你們若 518 要問 1158 , 8799 就可以問 1158 , 8798 , 可以回頭 7725 , 8798 再來 857 , 8798 。 Isaiah 21:12 The watchman 8104 , 8802 said 559 , 8804 , The morning 1242 cometh 857 , 8804 , and also the night 3915 : if ye will enquire 1158 , 8799 , enquire 1158 , 8798 ye: return 7725 , 8798 , come 857 , 8798 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1158 的意思
字根型; TWOT - 259; 動詞 AV - enquire 2, boil 1, sought up 1, swelling out; 5 1) 查詢, 使凸起或沸騰 1a) (Qal) 1a1) 尋求, 詢問 (#賽21:12|) 1a2) 使沸騰 (#賽64:2) 1b) (Niphal) 1b1) 被搜尋 (#俄1:6|) 1b2) 凸起, 膨脹 (#賽30:13|)
希伯來詞彙 #1158 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 21:12 守望的說:早晨將到,黑夜也來。你們若要問1158, 8799就可以問1158, 8798,可以回頭再來。 以 賽 亞 書 30:13 故此,這罪孽在你們身上,好像將要破裂凸出來1158, 8737的高牆,頃刻之間忽然坍塌; 以 賽 亞 書 64:2 好像火燒乾柴,又像火將水燒開1158, 8799,使你敵人知道你的名,使列國在你面前發顫! 俄 巴 底 亞 書 1:6 以掃的隱密處何竟被搜尋?他隱藏的寶物何竟被查出1158, 8738? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|