以 賽 亞 書 22:17
看哪 2009 , 耶和華 3068 必像大 1397 有力 2925 的人, 將你緊緊 5844 , 8800 纏裹 5844 , 8802 , 竭力拋去 2904 , 8772 。 Isaiah 22:17 Behold, the LORD 3068 will carry thee away 2904 , 8772 with a mighty 1397 captivity 2925 , and will surely 5844 , 8800 cover 5844 , 8802 thee. [will carry...: or, who covered thee with an excellent covering, and clothed thee gorgeously, (next verse) shall surely, etc] [a mighty...: Heb. the captivity of a man] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1397 的意思
源自 01396; TWOT - 310a; 陽性名詞 AV - man 64, mighty 2, man child 1, every one 1; 68 1) 人, 勇士, 兵丁 (強調強壯或戰鬥力)
希伯來詞彙 #1397 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 8:15 我─但以理見了這異象,願意明白其中的意思。忽有一位形狀像人1397的站在我面前。 約 珥 書 2:8 彼此並不擁擠,向前各1397行其路,直闖兵器,不偏左右。 彌 迦 書 2:2 他們貪圖田地就佔據,貪圖房屋便奪取;他們欺壓人1397, 376,霸佔房屋和產業。 哈 巴 谷 書 2:5 迦勒底人1397因酒詭詐,狂傲,不住在家中,擴充心欲,好像陰間。他如死不能知足,聚集萬國,堆積萬民都歸自己。 撒 迦 利 亞 書 13:7 萬軍之耶和華說:刀劍哪,應當興起,攻擊我的牧人和我的同伴1397, 5997。擊打牧人,羊就分散;我必反手加在微小者的身上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|