以 賽 亞 書 23:15
到 1961 那 1931 時 9002 , 3117 , 推羅 6865 必被忘記 7911 , 8737 七十 7657 年 8141 , 照著一 259 王 4428 的年日 9003 , 3117 。 七十 7657 年 8141 後 4480 , 7093 , 推羅的 9001 , 6865 景況必 1961 像妓女 2181 , 8802 所唱的歌 9003 , 7892 : Isaiah 23:15 And it shall come to pass in that day 3117 , that Tyre 6865 shall be forgotten 7911 , 8737 seventy 7657 years 8141 , according to the days 3117 of one 259 king 4428 : after the end 7093 of seventy 7657 years 8141 shall Tyre 6865 sing 7892 as an harlot 2181 , 8802 . [shall Tyre...: Heb. it shall be unto Tyre as the song of an harlot] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08138 的意思
a primitive root; TWOT - 2421; v AV - change 7, second time 3, again 3, diverse 2, alter 1, disguise 1, doubled 1, pervert 1, preferred 1, repeateth 1, misc 1; 22 1) to repeat, do again, change, alter 1a) (Qal) to change 1b) (Niphal) to be repeated 1c) (Piel) to change, alter 1d) (Hithpael) to disguise oneself
希伯來詞彙 #08138 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:33 And changed08138, 8765 his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life. 瑪 拉 基 書 3:6 For I am the LORD, I change08138, 8804 not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|