以 賽 亞 書 24:13
# 3541 在 9002 , 7130 地上 776 的萬民 5971 中 9002 , 8432 , 必 3588 # 1961 像打過的 9003 , 5363 橄欖樹 2132 , 又像已摘 3615 , 8804 的葡萄 1210 # 518 所剩 9003 , 5955 無幾。 Isaiah 24:13 When thus it shall be in the midst 7130 of the land 776 among 8432 the people 5971 , there shall be as the shaking 5363 of an olive tree 2132 , and as the gleaning grapes 5955 when the vintage 1210 is done 3615 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|