以 賽 亞 書 28:19
每逢 4480 , 1767 經過 5674 , 8800 必將你們 853 擄去 3947 , 8799 。 因為 3588 每 9002 , 1242 早晨 9002 , 1242 他必經過 5674 , 8799 , 白晝 9002 , 3117 黑夜 9002 , 3915 都必如此 1961 。 明白 995 , 8687 傳言 8052 的必受 7535 驚恐 2113 。 Isaiah 28:19 From the time 1767 that it goeth forth 5674 , 8800 it shall take 3947 , 8799 you: for morning 1242 by morning 1242 shall it pass over 5674 , 8799 , by day 3117 and by night 3915 : and it shall be a vexation 2113 only to understand 995 , 8687 the report 8052 . [to...: or, when he shall make you to understand doctrine] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03 的意思
from the same as 024; TWOT - 1a; n m AV - greenness 1, fruits 1; 2 1) freshness, fresh green, green shoots, or greenery
希伯來詞彙 #03 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 8:12 Whilst it is yet in his greenness03, and not cut down, it withereth before any other herb. 雅 歌 6:11 I went down into the garden of nuts to see the fruits03 of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|